Stránka 36 z 41
Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: stř 14.1.2015, 11:37
od BwanaHunter
Hehehe, tak já dosledovat a dosledovávat slyšel nejednou. Ovšem ne u nás. Zato veksl u nás normální slovo.
Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: stř 14.1.2015, 12:51
od Lotr
Na ja, veksl, in Sudetenland normal

Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: stř 14.1.2015, 13:22
od dalas
Ještě že přechodníky jsou používané velmi zřídka. To by znělo pěkně "dosledovávavše sele......."

Připouštím však, že za určitých okolností může dosled způsobem provedení inklinovat k dohledávce. Slovo dosled používám pouze jako podstatné jméno. Zvěř po dosledu najdu buď zhaslou, nebo ji při dosledu zvednu, nebo dostřelím atd. Případně sleduji stopu a pod. Prostě provedením je dost velký rozdíl mezi dosledem a dohledávkou už i z podstaty slova.
Co se týká standardu, ten veksl je příkladem. Standardní výraz je ochoz a myslivec by měl vědět co je to ochoz. Není ale nic proti ničemu, jestli se v mysliveckém žargónu bude používat veksl. je to prostě stejné, jako se spisovným jazykem a slangem.
Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: stř 14.1.2015, 13:42
od Tim
No my tu máme tak husté porosty, že i po provedené prořezávce jsou za půl roku neprostupné. Takže u mne je to dohledávka vždy, když zvěř odskočí z nástřelu
Tak mi napadá, ještě že z té němčiny nepřebíráme všechno, protože třeba lončák se mi vyslovuje mnohem lépe než überläufer

Ale koukám, že ten veksl je rozšířen po celé ČR. Ono to jde docela dobře přes hubu, tak se ani nedivím...
Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: stř 14.1.2015, 13:55
od dalas
Time to tě lituji. Jít v podstatě na náhodu do landavy bordelu.
Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: stř 14.1.2015, 20:02
od crif
Jo jo, valim si to po vekslo, ňáká rana do hnáte, tak sem mu ju šópnul......

Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: pát 16.1.2015, 0:41
od motolada
Poslóchéte,u nás
ochoz,chodník,šlajzna
dosled,dohledávka
koza,telko,čiplena
rohál,,srňóch
bacha,kaňór,harmara (a já sem ode dneška zavedl džihádisti)
zrzka,smradlena,to černobílé průžkované
holkova pomsta,olověné granule atd...
No jiný kraj jiný mrav

Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: pát 16.1.2015, 7:13
od Lotr
Ještě nutno připomenout zlidovělé latinské názvy zvěře, když mi kamarád z prostějovska psal, že se večer chystá na melesa, tak jsem taky chvíli přemýšlel o čem je řeč, než mi došlo, že jde o jezevce, latinsky meles meles

Tady se to nepoužívá, max. na poslední leči někdo na poslední leči vytáhne otřelý starý vtip o lišce, že je napůl vůl a napůl pes

Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: pát 16.1.2015, 21:51
od Mushroom
Dobrý den,
u nás (pod Uherským Hradištěm) srna = koza, srnče = kůzle, kozlacko (zkráceně kozla). Mladá srna = čiplena, čipla.
Telko u nás občas slyšet a (většinou) každý ví, že se jedná o "mládě od vysoké".
Ale je to slyšet spíš od starších (60+) členů, mladší pokud nejsou pod jejich vlivem, většinou mluví "spisovně".
Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: pát 16.1.2015, 22:30
od crif
Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: pon 19.1.2015, 1:44
od BwanaHunter
Lada>prosím tě a to "černobílé průžkované" to je jako co? A Holkova pomsta je předpokládám ZH?
Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: pon 19.1.2015, 8:14
od dalas
Tak jsem se dověděl, že kolega už má střelené, telko, jalovicu a krávu.

Tak jsem si musel v duchu odplivnout. Co mě ale zajímá, je motivace. Proč, když máme speciální myslivecké výrazy, vymýšlíme něco, co snad nemá s myslivostí nic společného. To už snad budeme kočku nazývat psem.
Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: pát 23.1.2015, 8:19
od Zbrojovák
...mě napadá ...na truc.
U nás (víceméně rozhraní Beskydy -Bílé Karpaty)
ochoz - péro, menší pérko, veksl taky
telko- kolouch (úpííím)
čiplena- srna 1.rok
šmola, šmolka- laň 1.rok
bachyně - bachna, bacha
černá - prasata (taky úpííím) někdy divák (ze slovenčiny)
jinak myslím klasická mluva, ale někdy taky kraviny a jiné...
Už jsem slyšel ale tak pojem "antéňák" - vysoký špičák jelen, "peroxiďák" - srnec bulkař bez vytlučení, který se dobře preparuje atd...
veliký kus černé (zřejmě nebo mnohdy

neobeznaný) prostě - "hruda" - to je slyšet směrem k Vláře a dál.
Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: pát 23.1.2015, 17:58
od fesoj
Šmolku pradlenám necháváme, my ten výraz nepoužíváme, je to slovo nehezké, převzaté z řeči německé. Laňka, srnka i dívenka, všem sluší název čiplenka, zýnalecky si je prohlížíme, jaké jsou "ve zvěřině", hodnotíme.
To Dalas - jalovici mám taky střelenou, dokonce i býka, krávu zatím ne ! Dokážu pochopit ještě tak výraz "telko". A kdo nazývá srnu kozou a srnče kůzletem, ten taky zaslouží nakopat do řiti. Vždyť pokud to někdo nepochopí jinak, měl by si každý uvědomit aspoň ten základní rozdíl, že to, co vykukuje z mlází, je srna - a to, co vykukuje z blůzy, koza !
Re: Myslivecké tradice (především mluva) a jejich dodržování
Napsal: pát 23.1.2015, 19:41
od crif
Nezbývá než souhlasit. Skutečně máme pro svoji činnost dosti specifické názvosloví a toho je třeba se držet. Odnože zemědělsko-turisticko-baroktně novodobé musíme vyloučit. Alespoň v podobě soudu při poslední leči
Veďme to v duchu našich předchůdců, co udávali myslivosti směr, než..........